喜迎二十大 忠誠保平安 奮進新征程 建功新時代

文字+手語,讓聾啞人感受到司法溫度

“原告同意被告的調(diào)解意見嗎?”

“同意。”

“真的沒有想到這么快就把事情解決了!”

“非常感謝張法官,辛苦法官了!”在翻譯人員的幫助下,當(dāng)事人激動地用手比劃表達自己對法官的感謝……

近日,西安市鄠邑區(qū)人民法院合并審理三起勞務(wù)合同糾紛案件,與以往不同的是,原被告均系聾啞人,為了讓聾啞人也能“聽到”庭審,法院專門聘請手語翻譯人員幫助當(dāng)事人在庭審中進行溝通交流。

據(jù)悉,三起案件均為被告承諾為原告辦理出國打工事宜,并收取原告方的勞務(wù)費數(shù)萬元,后因被告未為原告成功辦理相關(guān)事宜,且收取原告方的勞務(wù)費未完全退還,故訴至法院。承辦法官張丹萍與當(dāng)事人聯(lián)系后發(fā)現(xiàn),三起案件的原、被告雙方均為聾啞人,且三位原告分別在山東日照、山東莒南、陜西洛南三個不同的地方,其委托代理人又位于北京。考慮到目前國內(nèi)疫情多點爆發(fā)的態(tài)勢,原告方均距離較遠以及因身體原因存在交通不便利的情況,張法官通過“線上線下同步庭審”的方式,盡最大努力減輕當(dāng)事人訴累,同時因被告語言溝通不便,法院為其提供了手語翻譯人員,盡最大限度保障當(dāng)事人的訴訟權(quán)利和合法權(quán)益。

“云開庭”過程中,張法官考慮到案件的特殊情況,放緩說話的語速,控制庭審的節(jié)奏,在庭審階段通過文字加手語翻譯,與雙方當(dāng)事人進行交流,有條不紊地進行了舉證、法庭詢問等過程。在查明事實并與雙方當(dāng)事人溝通后,她從切實解決案件糾紛的角度出發(fā),征求雙方意見,找尋最佳方案,當(dāng)場將三起案件成功調(diào)解,高效便民地化解紛爭。

一直以來,西安市鄠邑區(qū)法院高度重視對殘疾人等弱勢群體訴訟權(quán)利和合法權(quán)益的保護,積極妥善審理涉及殘疾人權(quán)益保護案件,面對特殊群體的特殊司法需求,通過完善無障礙設(shè)施、開辟立案、審判、執(zhí)行綠色通道以及加強司法救助工作等舉措,盡最大努力為殘疾人等弱勢群體提供貼心便捷的司法服務(wù)。